#Feed para Gramática e Cognição » Feed de comentários para Gramática e Cognição » Feed de comentários para Gramática e Cognição » Saudade só existe em português? alternate alternate alternate Gramática e Cognição Um site que discute conceitos linguísticos tradicionais e inovações nos estudos das línguas. Procurar: ____________________ (BUTTON) Pesquisar * Home * Sobre * Livros e Recomendações * Blog * Contato saudade / Adjunto Adnominal - Foto saudade / Adjunto Adnominal - Foto Saudade só existe em português? 26 de janeiro de 201928 de junho de 2019 Paulo G. CerqueiraConteúdo Geral, Línguas, Português A palavra saudade é tida como exclusiva da língua portuguesa. No Brasil, todo dia 30/01 é comemorado o Dia da Saudade. Não é um feriado, mas mostra como a cultura brasileira dá valor a essa palavra e a esse sentimento. Mas até que ponto essa palavra é única? [INS: :INS] O que é Saudade? Por definição, saudade é um “Sentimento evocatório, provocado pela lembrança de algo bom vivido ou pela ausência de pessoas queridas ou de coisas estimadas”. Também é comum o seu uso no plural, saudades. Tem sua origem no latim “solitate, -m”. Faz parte de diversas expressões populares, entre elas: “Deixar na saudade” e “Morrer de saudade(s)”. Em outras línguas Como é um sentimento, outras línguas expressam essa “falta” de diversas formas linguísticas. Em libras, língua de sinais oficial do Brasil, é feito um sinal circular com o punho fechado e o rosto expressando pesar, veja o vídeo Aqui. Em inglês,’ esse sentimento é expresso por meio do verbo “to miss” (faltar/sentir falta). Em alemão, o termo utilizado é “sehnsucht” (ânsia). Nas demais línguas neolatinas, temos: “anhelo” ou “te extraño”, em espanhol; “tu me manques”, em francês; “mi manchi”, em italiano; “dor de tine”, em romeno; “et perdis”, em catalão. Muitas pessoas se gabam de não haver outra palavra com mesmo peso em outros idiomas. Essa noção não é justificável linguisticamente porque cada língua expressa seus sentimentos de maneira única. O que todas parecem ter em comum é o sentimento de perda e solidão. Sentir falta, ter ânsia pela presença de alguém são expressões muito recorrentes. Penso que o processo de evolução da palavra “solitate”, desde o latim para o português, pode ter ocorrido da seguinte maneira: solitatem > solitate > solidade > soidade > soudade > saudade Como a maioria das palavras latinas vieram pelo caso Acusativo, “solitatem” seria a base a ser utilizada. Queda da nasal e vozeamento dos fonemas /t/, passando a /d/. Queda da lateral /l/ e alteração da vogal anterior /i/ para a posterior /u/, ambas altas. Por alguma convenção ortográfica o “o” passou a ser grafado com “a”, mas ainda há falantes que dizem “sôdade”. Claro que isso é apenas especulação minha, mas algumas pronúncias possíveis no interior do Brasil são: sardadi, sordadi. Navegação de Post Conclusão da Redação do Jeito Certo Biquíni e Linguagem Deixe um comentário Cancelar resposta O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com * Comentário * _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ Nome * ______________________________ E-mail * ______________________________ Site ______________________________ Publicar comentário Pesquisar Procurar: ____________________ (BUTTON) Pesquisar Categorias Categorias[Selecionar categoria_______] [INS: :INS] * Derivação Parassintética no português * Cabina ou cabine de votação? * גיבור של אמא (Gibor Shel Ima) – Tradução * Semana de Arte Moderna de 1922 completou 100 anos * O Infinitivo dos verbos do português Política de Privacidade Copyright © Todos os direitos reservados. Kumle por WP Charms We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.OkPrivacy policy